A special recording procedure for certain securities will be in effect until the end of 2025

Learn more

Garant – Free Online Demo

Legal information system for your company.
Simply click on the button «Start working» and the system Legislation of Russia in English will be available for unlimited time.

Daily Monitoring of the Legislation

Monitoring of the Federal Legislation dated 22.08.2002

Decision of the Government of the Russian Federation No. 624 of August 20, 2002 on the Amendments to the Customs Tariff of the Russian Federation

Refines the codes of some subheadings of the Foreign Trade Commodity Nomenclature, in particular, those of ground-nut, cotton-seed, soya-bean or sunflower oil, other oils containing less than 50% by weight of free fatty acids and other. Also endorses the rates of import customs duties for some commodities (oils, cocoa butter substitutes, mixtures or finished products used as mould release preparations).
The Decision is entered into force one month after the day of its official publication.

Decision of the Government of the Russian Federation No. 622 of August 20, 2002 on the Temporary Measures to Protect Russian Producers of Butter

Until December 31, 2002, introduces the special duty for the imported butter (code according to Foreign Trade Commodity Nomenclature of Russia 0405 10) in the amount of 5% of the rate of import customs duty, however, not less than EURO 0.07 per 1 kg. The duty does not apply to the butter originating in the Republic of Belarus, except for the cases when the butter is released for free circulation in the Republic of Belarus without collection of the special duty or without transfer of the paid amounts of this duty to the federal budget.
The Decision is entered into force one month after the day of its official publication.

Decision of the Government of the Russian Federation No. 621 of August 20, 2002 on the Partial Changes to the Decision of the Government of the Russian Federation No. 622 of August 23, 2001

From October 1 through December 31, 2002, the seasonal duty for the raw sugar (codes according to the Foreign Trade Commodity Nomenclature 1701 11 100 9, 1701 11 900 9, 1701 12 100 9, 1701 12 900 9, 1701 91 000 9) is fixed to amount to EURO 0.2 per 1 kg (earlier, in the amount of 50% of the customs cost, however, not less than EURO 0.15 per 1 kg).
The given duty is fixed for the raw sugar imported from the Republic of Belarus if it is released for free circulation in the Republic of Belarus without collection of this duty or without transfer of the paid amount of this duty to the federal budget.

Decision of the Government of the Russian Federation No. 620 of August 20, 2002 on the Endorsement of the Regulation on the Storage and Selling of Items Being Material Evidence the Storage of Which before the Termination of the Criminal Case or with the File is Difficult

The Regulation pertains to the items being material evidence which, because of the big size or other reasons, cannot be stored with the criminal file, including large consignments of commodities, perishable goods and products, as well as quickly depreciating property the storage of which is difficult or the costs of special conditions of storage are commensurable with their cost.
The storage is vested in: the authorized body having taken the decision on the exaction, Russian Federal Property Fund, legal entity or natural person capable of ensuring the necessary storage conditions for the material evidence. The grounds for the storage of the material evidence is the contract (agreement) concluded by the Fund with the authorized body. The selling is vested in the Russian Federal Property Fund. Resources obtained from the sale of the material evidence are transferred to the account used to register monetary resources received for temporary use by the authorized body. If the resources obtained from the sale of the material evidence are appropriated as incomes of the state, they are transferred to the federal budget (less the selling expenses of the Fund).

Decision of the Government of the Russian Federation No. 617 of August 19, 2002 on the Endorsement of the Rules of Development of the Forecasted Plan (Program) of Privatisation of the Federal Property

The mentioned rules define the structure, content, procedure and time limits of development of the forecasted plan (program) of privatisation of the federal property for the subsequent fiscal year.
Proposals for privatisation to the Ministry of State Property of the Russian Federation may be sent by the bodies of state power of the subjects of the Russian Federation, bodies of local government, federal state unitary enterprises, as well as federally-owned open-type joint-stock companies, other legal entities and citizens. The expediency (inexpediency) of privatisation of the object is substantiated for each proposal.
The draft program is build by the Ministry of State Property of the Russian Federation and consists of two sections. The first section of the program contains directions of the state policy and the tasks in the sphere of privatisation, forecast of receipts of the monetary resources obtained from the sale of the federal property in the federal budget, the second, divided by sectors of economy (spheres of management) lists of the federal state unitary enterprises, federally-owned stocks of open-type joint-stock companies, other property indicating the characteristics of the appropriate property and supposed time of privatisation. The program endorsed by the Government of the Russian Federation shall be published in Rossiyskaya Gazeta and other mass media within 15 days from the day of endorsement.

Order of the Ministry of Taxation of the Russian Federation No. BG-3-23/420 of August 7, 2002 on the Endorsement of the Instruction on the Filling Out of the Tax Declaration for the Incomes Obtained by a Russian Organization from Sources outside the Russian Federation

Endorses the Instruction for the filling out of the tax declaration for the incomes obtained by a Russian organization from sources outside the Russian Federation.
The form of the mentioned declaration has been endorsed by the Order of the Ministry of Taxation of the Russian Federation No. BG-3-23/23 of January 21, 2002.
Registered in the Ministry of Justice of the Russian Federation on August 19, 2002. Reg. No. 3703.

Order of the Ministry of Taxation of the Russian Federation No. BG-3-23/398 of July 26, 2002 on the Endorsement of the Form of the Tax Declaration for the Profit Tax of a Foreign Organization

Pursuant to the introduction of the changes to Chapter 25 of the Tax Code of the Russian Federation, the Federal Law No. 57-FZ of May 29, 2002 endorses the new form of the tax declaration for the profit tax of a foreign organization.
Registered in the Ministry of Justice of the Russian Federation on August 19, 2002. Reg. No. 3701.

Order of the State Customs Committee of the Russian Federation No. 802 of July 29, 2002 on the Adjustment of the Legal Normative Base

Invalidates the Order of the State Customs Committee of the Russian Federation No. 01-14/1184 of October 25, 1999 on the export of foreign currencies in cash by natural persons. The given measure has been adopted because the procedure of moving of foreign currencies across the border of the Russian Federation is regulated by the joint Regulation of the Central Bank of Russia and the State Customs Committee of the Russian Federation No. 105-P/N 01-100/1 of January 12, 2000 on the procedure of export by natural persons from the Russian Federation of foreign currencies in cash.
Registered in the Ministry of Justice of the Russian Federation on August 14, 2002. Reg. No. 3690.

Order of the State Customs Committee of the Russian Federation No. 744 of July 15, 2002 on the Creation of the Transit Control Station and the Experiment with Its Operation

Endorses the Instruction on the particulars of the customs control of commodities moved in transit shipments through the customs territory of the Russian Federation. The Instruction applies to commodities imported for transit shipment in the regions covered by the North-Western, Central and Southern Customs Departments and exported from the Russian Federation by highway transport in the region covered by the Southern Customs Department through the Russian-Georgian and the Russian-Azeri parts of the state border of the Russian Federation.
When drawing up the customs declaration, the employee of the customs body notifies the driver of the transport vehicle of the need to arrive to the transit control station located on the route. Having arrived to the mentioned station, the driver presents transit commodities and the transport vehicle to the customs body for checking. The check may not take more than 3 hours, except for the cases of customs inspection or revealed signs of a crime or violation of the customs rules.
Registered in the Ministry of Justice of the Russian Federation on August 14, 2002. Reg. No. 3692.

Letter of the State Customs Committee of the Russian Federation No. 01-06/33221 of August 16, 2002 on the Application of the Export Customs Duties for Some Commodities Exported from the Customs Territory of the Russian Federation to the Customs Territory of the Member-State of the Customs Union

Explains the procedure of application from August 21, 2002 of the export customs duties for commodities exported from the Russian Federation to the customs territory of the member-states of the Customs Union on the basis of the agreement (contract) concluded between a resident of the Russian Federation and a non-resident of the member-state of the Customs Union.

Contact Us

Leave us a message